Register for an account

X

Enter your name and email address below.

Your email address is used to log in and will not be shared or sold. Read our privacy policy.

X

Website access code

Enter your access code into the form field below.

If you are a Zinio, Nook, Kindle, Apple, or Google Play subscriber, you can enter your website access code to gain subscriber access. Your website access code is located in the upper right corner of the Table of Contents page of your digital edition.

The Sciences

Astrología es el toro

Bad AstronomyBy Phil PlaitJune 27, 2010 5:00 PM
lcahuich.jpg

Newsletter

Sign up for our email newsletter for the latest science news

My friend Lourdes Cahuich is a professor, educator, and all-around astronomy promoter. Concerned over the prevalence of astrology in the Hispanic community, she translated my entire astrology debunking into Spanish. That's quite a feat, since as you'd expect I had a lot to say! It was long enough to break into three parts: IntroducciónContinuacionConclusion I'm always happy to see science and reality spread around, and since they are cross-culture, translating things like this may do some real good. Lourdes is indefatigable about such things, and may very well bring about cultural change in Mexico all on her own. Gracias, Lourdes! And if any readers are Spanish speakers, please feel free to spread those links to your friends!


Related posts (involving Lourdes): - A Chile SETI interview - La ciencia es importante - La ciencia es importante una vez mas- Astronomy questions now in Spanish

2 Free Articles Left

Want it all? Get unlimited access when you subscribe.

Subscribe

Already a subscriber? Register or Log In

Want unlimited access?

Subscribe today and save 70%

Subscribe

Already a subscriber? Register or Log In